Поиск в словарях
Искать во всех

Французско-русский фразеологический словарь - ouvrir

 

Перевод с французского языка ouvrir на русский

ouvrir

v

ouvrir boutique — см. lever boutique

ouvrir le branle — см. donner le branle

ouvrir le chemin — см. montrer le chemin

ouvrir la danse — см. commencer la danse

deux points, ouvrez les guillemets — см. deux points

ouvrir ses quinquets — см. allumer ses quinquets

ouvrir la rate — см. désopiler la rate

ouvrir son sein à qn — см. s'épancher dans le sein de qn

l'ouvrir

ouvrir son âme

ouvrir l'appétit

ouvrir un avis

ouvrir le bec

ouvrir la bouche

ouvrir la bouche trop grande

ouvrir une grande bouche pour souffler dans une petite flûte

il ne ment jamais s'il n'ouvre la bouche

ouvrir sa bourse à qn

ouvrir les bras à qn

ouvrir la carrière

ouvrir le ciel

clef d'or ouvre toutes les portes

ouvrir son cœur

ouvrir le compas

ouvrir un compte à qn

ouvrir les cuisses

ouvrir son déconophone

ouvrir l'écaille

ouvrir l'entrée à un sentiment

ouvrir l'esprit

ouvrir l'estomac

ouvrir une fenêtre sur ...

ouvrir le feu

ouvrir un grand four

frappez et on vous ouvrira

ouvrez-les grandes

s'ouvrir en grand

ouvrir grand

ouvrir les horizons

ouvrir les idées

ouvrir des lumières

ouvrir la main

ouvrir sa maison à qn

ouvrir la marche

ouvrir de grands yeux

ouvrir l'œil

ouvrir les yeux à qn

ouvrir l'oreille

ouvrir les oreilles

ouvrir le parapluie

ouvrir la parenthèse

le pari est ouvert

ouvrir un passage à qn

s'ouvrir un passage

ouvrir la paupière

ouvrir la porte

ouvrir le robinet

ouvrir une route

Sésame, ouvre-toi!

ouvrir sa tabatière

ouvrir les vannes

ouvrir le ventre à un mec

ouvrir la voie à qch

ouvrir la voix

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  1. непр.; vt1) открывать, раскрывать, растворять; отпиратьouvrir de grands yeux — раскрыть глаза, таращить глаза; смотреть с любопытствомouvrir sa maison à qn — принимать кого-либо у себя дома••l'ouvrir прост. — открыть рот, заговоритьouvrir l'appétit — возбуждать аппетит2) открывать, начинатьouvrir le score {la marque} — открывать счёт, забить первый голouvrir les pourparlers — начать переговорыouvrir le dialogue — начать беседу, переговорыouvrir le bal — открыть бал, танцевать в первой пареouvrir le jeu — играть первымouvrir la piste de ski — первым проехать по лыжне, проложить лыжнюouvrir un pâté — начать (есть) паштетouvrir un compte à qn — открыть счёт кому-либоouvrir un emprunt — выпустить заём3) просверливать4) проламывать, прокладыватьouvrir une route — проложить путьouvrir une tranchée — выкопать траншею5) основывать; открыватьouvrir une école — открыть школуouvrir un commerce — открыть торговое предприятие6) вскрывать, разрезатьouvrir une veine — вскрыть вену7) обнажить, открыть (месторождение)8) разг. включатьouvrir la lumière, la radio, la télévision — включить свет, радио, телевизор9) эл. выключать, отключать, разъединять10)ouvrir les rangs — разомкнуть шеренгу11) перен. раскрытьouvrir son âme à qn — раскрыть душу кому-либоouvrir l'esprit de qch à qn — делать кого-либо восприимчивым к...
Новый французско-русский словарь
2.
  1) открывать, раскрывать2) выключать, отключать, размыкать, разъединять, отсоединять3) вскрывать (месторождение)4) пробивать, проламывать5) прокладывать (дорогу) ...
Французско-русский политехнический словарь
3.
  1) открывать, раскрывать; отпирать2) выключать, отключать, размыкать, разъединять, отсоединять3) вскрывать (месторождение)4) пробивать, проламывать5) прокладывать (дорогу) ...
Французско-русский технический словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины